igarashi

igarashiさん

2024/12/19 10:00

納得できないことがあるなら、意見を聞かせてください。 を英語で教えて!

会議での決定事項の説明は一通り済んだので、「納得できないことがあるなら、意見を聞かせてください」と言いたいです。

0 116
NATSU

NATSUさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/12/29 07:25

回答

・If you have anything you don’t agree, please tell me your opinion.
・If you’re not satisfied with our decision, please let me know your thoughts.

1. If you have anything you don’t agree, please tell me your opinion.
もし納得できないことがあったら、あなたの意見を教えてください。

・if S + V, ~:もし S が V するなら(したら、するのであれば)、〜
仮定法を使った表現です。
If it’s sunny tomorrow, let’s go picnic to the park.
もし明日晴れたら、公園にピクニック行こう。

・anything + S + V:S が V するもの、こと
anything は、あるかどうか分からないもの、または否定の意味で「何か」を指す代名詞です。
I don’t have anything I can eat in the fridge. Everything is expired.
冷蔵庫の中に食べられるものが何もない。全部期限が切れている。

・agree:賛成する、納得する
他の人や意見に賛成する、異論がないというイメージの動詞です。

・tell +〈人〉+ 〇〇:〈人〉に〇〇を言う、伝える、教える

2. If you’re not satisfied with our decision, please let me know your thoughts.
もし私たちの決断に満足できなかったら、あなたの考えを知らせてください。

・be satisfied with 〇〇:〇〇に満足する、納得する
満足するという意味ですが、何かに対して気が済んでいるというニュアンスです。
I’m satisfied with the test results because it was higher than I expected.
予想していたよりも高かったので、テストの結果に満足している。

・decision:決断
動詞 decide から派生した名詞です。

thought(s):考え、意見、意図
動詞 think から派生した名詞です。

最後までお読みいただきありがとうございました。

役に立った
PV116
シェア
ポスト