Kazuko

Kazukoさん

Kazukoさん

男心をつかむ を英語で教えて!

2023/12/20 10:00

お見合いをするときに「最初の6秒で男心をつかめ!」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

April

Aprilさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/01/06 19:25

回答

・Win his heart
・Make a great impression

1. 「男心をつかむ」はhis heart「彼の心」をwin「つかむ」と表現できるでしょう。
「最初の6秒で]は「6秒以内に」within the initial 6 seconds で同内容を伝えることが可能でしょう。


Win his heart within the initial 6 seconds of a matchmaking encounter!
お見合いや出会いの初対面の6秒間で、相手の心を掴んでしまおう!
※a matchmaking encounter「お見合いの出会い」

2. 「心をつかめ」はMake a great impression「よい印象を与えよ」と表現することもできるでしょう下記の例の in は、時間的な範囲や期間を示す前置詞として使用されています。


Make a great impression in the first 6 seconds of a blind date!
お見合いやブラインドデートの最初の6秒間で相手に良い印象を与えよう!
※a blind date「お見合い」や「ブラインドデート」

0 88
役に立った
PV88
シェア
ツイート