Sawaki

Sawakiさん

Sawakiさん

座っている時間が長い を英語で教えて!

2023/12/20 10:00

認知症の症状があるので受診した時に「座っている時間が長いとボケやすいでしょうか?」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/01/06 12:02

回答

・sitting for a long time

単語は、「座っている時間が長い」は動名詞を使い「sitting for a long time」と表します。「ボケる」は「認知症を起こす」と意訳して「cause dementia」とします。

構文は、「より~しやすい」を「be more likely to」の慣用表現で表し疑問文にします。be動詞を文頭に置いて、主語の動名詞句(sitting for a long time)、形容詞句(more likely)、副詞的用法のto不定詞「認知症を起こし:to cause dementia」を続けて構成します。

たとえば“Is sitting for a long time more likely to cause dementia?”とすればご質問の意味になります。

0 104
役に立った
PV104
シェア
ツイート