nohara

noharaさん

noharaさん

親の言うことはいつでも正しい を英語で教えて!

2023/12/20 10:00

親の反対を押し切ってしたことを失敗したときに、「親の言うことはいつでも正しいよな」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

Hikari

Hikariさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/01/05 17:51

回答

・Parents are always right what they say.

「親の言うことはいつでも正しい」を英語で表現する場合は、Parents are always right what they say. となります。paretns とは「親」や「両親」を指します。また、「正しい」は英語で right となります。

例文
Parents are always right what they say and I regret what I did.
親の言うことはいつでも正しいし、私は自分がやったことを後悔をしています。
※ regret what I did で「私がしたことを後悔する」という意味になります。

ちなみに、You're right. と表現することで相手が言ったことが正しいと伝えることができ、「それはそうですね」という返事になります。これは You are right. としても同様の意味になります。

0 89
役に立った
PV89
シェア
ツイート