nanakoikeuchi

nanakoikeuchiさん

2023/12/20 10:00

参入者が増える を英語で教えて!

メルカリ物販をする人が増えているので「参入者が増え、ライバルが多くなった」と言いたいです。

0 131
Nao

Naoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/06/15 00:00

回答

・The number of entrants is increasing.
・Entry into the market is growing.
・The market is seeing a surge in new participants.

The number of entrants is increasing in the Mercari market, leading to more competition.
メルカリ市場に参入する人が増えていて、競争が激しくなっています。

「The number of entrants is increasing」とは参加者や応募者の数が増えていることを表す表現です。この表現は様々なシチュエーションで使えます。例えば大会や行事、新製品の市場など参加者や新規参入者が増えている状況を説明する際に使います。また、大学や学校などの入学志願者が増えているという場合にも使用可能です。この表現は成長、人気、関心度が高まっていることを暗示しています。

Entry into the Mercari market is growing, leading to increased competition.
メルカリ市場への参入者が増え、競争が激しくなっています。

The market is seeing a surge in new participants, leading to increased competition on Mercari.
メルカリの市場は新規参入者が増えており、競争が激化しています。

Entry into the market is growingは、多くの新たな参入者が市場に参入しているという事実を中立的に述べています。一方、The market is seeing a surge in new participantsはより強調的で、市場に急速に新たな参入者が増えていることを強調しています。したがって、前者は新たな参入者が増えているという事実を報告する場合に、後者はその増加が急速または予想外である場合に使われます。

chiikon

chiikonさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/01/08 16:36

回答

・More participants are joining

More participants are joining
直訳すると「もっと参加者たちが加入している」になります。
*more=もっと多くの、追加の
*participant=参加者(participantsで複数形で参加者たち)
*join=加入する、参加する

例文
There are more participants joining Mercari, so competition has intensified.
メルカリでは参入者が増え、ライバルが多くなっている。
*competition=競争、争い、ライバル
*intensify=増大する、増す、激化する

参考にしてみて下さい。

役に立った
PV131
シェア
ポスト