Iwasakiさん
Iwasakiさん
仕事が増える を英語で教えて!
2023/11/14 10:00
今月は離職者が3人いたので、「仕事が増えそうだな」と言いたいです。
2024/02/23 09:41
回答
・burden of work increases
「仕事が増える」は離職者がいて「仕事の負担が増える」という事になるので「burden of work increases」と表します。
構文は、第一文型(主語[it]+動詞[looks])の主節の後に、従属副詞節を繋げます。
従属副詞節は接続詞「like」の後に第一文型(主語[burden of work]+動詞[increases])を続けて構成します。
たとえば"It looks like my burden of work increases."とすると「仕事の負担が増えそうだ」の意味になりニュアンスが通じます。
また「~しそう」の「be likely to」を用いて"My burden of work is likely to increase."としても前段と同じ意味になります。
Hiro