kishiさん
kishiさん
そういうのが一番恥ずかしい を英語で教えて!
2023/12/20 10:00
電車で乗り合わせた人が、私の服装にケチつけてきたので、「そういうのが一番恥ずかしいよね」と言いたいです。
2024/01/04 20:14
回答
・the most embarrassing thing
・the most brazen thing
誰が恥ずかしいのかご質問では主体が判りませんね。ケチをつけられた「私」ですか、それともケチをつけた「乗り合わせた人」ですか。
「私」の場合は"That's the most embarrassing thing."と言います。形容詞の「embarrassing」に「ばつの悪い、当惑させるような」という意味があります。構文は最上級表現を使い、第二文型(主語[that]+動詞[be動詞]+主語を補足説明する補語[the most embarrassing thing])で構成します。
「乗り合わせた人」を「図々しい」と非難するニュアンスを込めるのであれば"That's the most brazen thing."とします。形容詞の「brazen」に「図々しい、厚かましい」の意味があります。
Hiro