siki

sikiさん

2025/06/10 10:00

わざわざ聞くのが恥ずかしい を英語で教えて!

今さら人に質問しづらい内容でモヤモヤする時に「わざわざ聞くのが恥ずかしい」と英語で言いたいです。

0 161
AYA

AYAさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2025/06/12 17:23

回答

・I feel embarrassed to even ask.

上記で「わざわざ聞くの恥ずかしい」を表現することが出来ます!
feel + 形容詞 で「〜と感じる」。even は「〜さえも」といった意味で、to ask を強調して「聞くことすらためらう気持ち」=「わざわざ」を表すとバッチリです!

I feel embarrassed = 恥ずかしく感じる
to even ask = 聞くことさえも(even による強調)=わざわざ聞くことが

例文
A:I feel embarrassed to even ask.
わざわざ聞くの恥ずかしいな…。
B:Don’t worry! I had the same question.
大丈夫!私も同じこと気になってたよ。

補足
embarrassed = 恥ずかしい、気まずい
don’t worry = 心配しないで、大丈夫

是非、参考にしてみてください!

役に立った
PV161
シェア
ポスト