OKAさん
OKAさん
お尻が引き締まる を英語で教えて!
2023/12/20 10:00
股関節を回して半円描くだけの体操をしたときに「お尻が引き締まったみたい」と言いますが、これは英語でなんというのですか?
2024/01/04 11:13
回答
・buttocks tighten
・tone up the buttocks
「お尻が引き締まる」を英語で表現すると buttocks tighten あるいは、 tone up the buttocks と表現します。buttocks は英語で「お尻」という意味になります。tone up は「筋肉などを引き締める」という意味になります。
例文
When I did the exercises, just rotating the hip joints and drawing a semicircle, my buttocks seemed to tighten up.
股関節を回して半円描くだけの体操をしたとき、お尻が引き締まったみたいです。
※rotating the hip joints で「股関節を回す」という意味になります。また、「半円描く」とありますが、これは drawing a semicircle とするのが適切です
I'm doing this exercise because I want to tone up the buttocks.
お尻を引き締めたいので、この運動をやっています。
※ doing this exercise で「運動をする」となります。because は理由を表す接続詞で後に運動をやる理由として、お尻を引き締めたいからとなります。
※「エクササイズで脂肪を燃焼する」とする場合は slim down と使うことが可能です。日本語でも「スリムになった」と表現することがあります。
Hikari