Ken Kaneki

Ken Kanekiさん

Ken Kanekiさん

指の腹で洗う を英語で教えて!

2023/12/20 10:00

髪を洗うときに「指の腹で洗う」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

Hikari

Hikariさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/01/04 09:35

回答

・wash with the pads of the fingers

「指の腹で洗う」 を英語で表現すると wash with the pads of the fingers となります。wash は英語で「洗う」という意味で、with 以下で具体的な方法を示しており今回は「指の腹で」となっています。

例文
I wash my hair with the pads of my fingers.
髪の毛を洗う時に、指の腹で洗っています。
※ my hair とは「私の髪」となり、I wash my hair で「私の髪を洗う」と表現できます。

We should wash our hair with the pads of our fingers to avoid getting hurt on the scalps.
頭皮を傷つけないために、髪を洗う時には指の腹で洗うべきです。
※ should は英語で「~すべきだ」という意味になり、to avoid getting hurt で「傷つかないように」という意味を示しています。

ちなみに、「指の腹」の部分には「指紋」がありますが、これは英語で fingerprint と言います。これは数えることができる名詞なので複数形は fingerprints となります。

0 136
役に立った
PV136
シェア
ツイート