Atsuhiroさん
2023/12/20 10:00
日本の治安は世界一 を英語で教えて!
自宅で、海外から来た友人が私に「日本の治安は世界一だね」と言いたいです。
回答
・Japan has the best public safety in the world.
・Japan is the safest country in the world.
・Japan holds the highest standard for public safety globally.
Friend: Japan has the best public safety in the world, doesn't it?
私:「日本は世界で最も治安が良いんだよね?」
このフレーズは、日本が世界で最も安全な公共の場所を持っていると主張しています。これは、犯罪率が非常に低く、夜間でも安全に歩くことができる街が多いといった点を指している可能性があります。また、警察の対応や緊急時の安全対策もきちんとしているという意味合いも含まれているでしょう。このフレーズは、日本の治安の良さを称賛したいときや、他国との比較を行う際などに使えます。
Friend: Japan is the safest country in the world, isn't it?
私の友人:「日本は世界で最も安全な国だね。」
Friend: Japan holds the highest standard for public safety globally, doesn't it?
私: 日本は世界一の公共の安全性を持っているよね?
Japan is the safest country in the worldは一般的な主張または意見を表現するために使われるフレーズで、具体的な統計やデータに基づいていないことを示しています。一方、Japan holds the highest standard for public safety globallyはより具体的で、公的な安全基準や規制について言及している可能性があります。このフレーズは、より公式な文脈や議論、あるいは特定の安全基準についての議論で使われる可能性が高いです。
回答
・Japan is the safest in the world.
・Japan is safer than any other country.
1. Japan is the safest in the world.
日本は世界で最も安全な国です。
「be動詞+the+形容詞の最上級」で「最も~な」という意味になります。最上級の形の後にはその対象を示す為に「in the world」を付ける必要があります。
2. Japan is safer than any other country.
日本はどの国よりも安全な国です。
1の例文では最上級を使っていますが、比較級を使っても表現できます。形容詞+erの形にし、その対象を「any other ~」と表現します。この際に「country」の部分にあたる箇所の単語は「any」が付く事によって単数形にします。複数形にしない様に注意が必要です。