Carmera

Carmeraさん

2020/02/13 00:00

日本は世界一の長寿国です を英語で教えて!

海外の方に日本を紹介する時に「日本は世界一の長寿国です」と言いますが、これは英語で何と言うのですか?

0 832
Nakagawa

Nakagawaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/09/19 00:00

回答

・Japan has the highest life expectancy in the world.
・Japan takes the lead as the world's most long-lived nation.

In terms of longevity, Japan has the highest life expectancy in the world.
長寿に関して言えば、日本は世界一の長寿国です。

この文は、全世界で平均寿命が最も長い国が日本であるという事実を述べています。この情報は何が原因で日本の平均寿命が他の国よりも長いのか、またはこの高い平均寿命が日本社会にどのような影響を与えているのかについて討論する際に共有される可能性があります。医療、健康、長寿、または日本の社会や文化等について話す場面で使えます。

Japan takes the lead as the world's most long-lived nation.
「日本は世界一の長寿国として頭角を現しています。」

「Japan has the highest life expectancy in the world」は、客観的でフォーマルな情報を提供しており、ニュースやレポートなどの公的な場で使われます。一方、「Japan takes the lead as the world's most long-lived nation」は、よりカジュアルでコンテクストに特化しており、一般的な会話やディスカッションで用いられます。また、後者の表現は競争的な視点を暗示し、他の国々との比較的な優位性を強調します。

Yuka

Yukaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2020/08/23 16:25

回答

・Japan has the longest life expectancy in the world.
・Japanese people live the longest in the world.

ご質問ありがとうございます。
海外の人とお互いの国について議論するとき、
寿命もよく取り上げられるトピックですよね。

①Japan has the longest life expectancy in the world.
"life expectancy"は「平均寿命」の意味です。
最も平均寿命が長いことを表現するときは、"long"の最上級"the longest"を前につけます。

②Japanese people live the longest in the world.
こちらは①よりもカジュアルな表現です。
シンプルに"Japanese people live the longest"と表現し
「日本人は一番長く生きる」つまり「寿命が長い」ことを伝えられます。

お役に立てれば幸いです。

役に立った
PV832
シェア
ポスト