Sadaさん
Sadaさん
畳み方がポイント を英語で教えて!
2023/12/20 10:00
クローゼットに綺麗に洋服を収納するときに「畳み方がポイントだよね」と言いますが、これは英語でなんというのですか?
2024/01/03 10:48
回答
・The key is in the folding technique.
・It's all about the way you fold.
1. The key is in the folding technique.
直訳すると「畳み方が大事」になります。
*folding = 畳む
*technique = 技術、テクニック
例文
A: The inside of your dresser is so clean!
なんてきれいなタンスなの。
B: The key is in the folding technique.
畳み方がポイントだよね。
2. It's all about they way you fold.
直訳すると「全ては畳み方次第」になります。
例文
A: I wish my closet was like yours.
あたなのようなクローゼットが欲しいな。
B: It's all about the way you fold.
畳み方がポイントだよね。
参考にしてみて下さい。
chiikon