Miyuki Kuroiwaさん
2023/12/20 10:00
避難者 を英語で教えて!
3.11の大震災で自宅に戻ることができない人がどのくらいいるのか知りたかったので、「避難者は何人くらいになるのでしょうか?」と言いたいです。
回答
・Evacuee
・Displaced person
・Refugee
How many evacuees are there from the 3.11 earthquake who can't return home?
「3.11の大震災で自宅に戻ることができない避難者は何人くらいいるのでしょうか?」
「Evacuee」は、災害や戦争などの緊急事態が発生した際に、安全な場所へ避難する人々を指す英語の単語です。主に自然災害や人災、戦争などで自宅や居住地を離れて一時的に避難した人々を指します。また、特に子供たちが保護者の元から離れて安全な場所へ避難する様子を指すこともあります。そのため、ニュース報道や災害発生時の報告、歴史的な出来事の説明などでよく使用されます。
How many displaced persons are there approximately due to the 3.11 earthquake?
「3.11の大震災で自宅に戻れない避難者は、おおよそ何人くらいになるのでしょうか?」
How many people are expected to become refugees due to the earthquake disaster?
地震災害により、何人くらいが避難者となると予想されますか?
Displaced personとRefugeeはどちらも人々が自分の住んでいる場所を離れることを示していますが、その違いはその原因と地位にあります。Displaced personは通常、自然災害や戦争などによって自宅を離れざるを得なかった人々を指します。一方、Refugeeは、迫害や戦争から逃れるために国境を越えて他の国に避難した人々を指します。したがって、ある人が自国内で移動した場合はdisplaced person、国外に逃れた場合はrefugeeと呼ばれることが多いです。
回答
・refugee
「refugee」で「避難者」「難民」と言う意味です。
「避難者は何人くらいになるのでしょうか?」は「How many people are going to become refugees?」と言うことができます。
例
A: I never thought that I would experience something like that in my life.
あんな経験を人生でするとは全く思ってもいなかったよ。
B: Yeah, that was one of the biggest earthquakes in the world.
そうね、あれは世界中の大きな地震の1つだったよ。
A: My house was destroyed and we had to leave the country. I've become a refugee.
私の家は破壊され、国を出るしかなかった。私は避難者になったよ。