Hanamaruさん
Hanamaruさん
立ちふさがる を英語で教えて!
2023/12/20 10:00
逃走犯が捕まったので、「複数の警察官が犯人の前に立ちふさがっていた」と言いたいです。
2024/01/01 10:23
回答
・block
「立ちふさがる」 を英語で表現する場合は、block となります。これは「遮る」や「塞ぐ」といった意味でも使われます。
例文
Multiple police offers were blocking the suspect's way.
複数の警察官が犯人の前に立ちふさがっていた。
※ suspect とは「犯人」といった意味になります。
Many police officers were blocking me in front of my car.
多くの警察官が私の車の前に立ちふさがっていました。
※ in front of で「~の前に」という意味になります。
ちなみに、confront は「直面する」といった意味になり、問題や困難が立ちはだかる様子を表しています。
Hikari