hiraharaさん
hiraharaさん
いつもといっしょじゃない を英語で教えて!
2023/12/20 10:00
友達が美容院に行っても髪型が同じなので、「いつもといっしょじゃない」と言いたいです。
2023/12/28 22:50
回答
・Nothing has changed.
美容院に行っても髪型が同じ友達に「いつもと一緒じゃないの」というとき、
例 Nothing has changed.
いつもと変わらないよ!(代り映えしないよ)
という表現が使えます。
「Changed」は変化を表しますが、Nothingを使うので「変化がない」「変わったところがない」という否定的な意味合いになるので、使う相手には細心の注意が必要といえます。
例 What has changed? It looks the same as always.
どこが変わったの?いつもと一緒にみえるよ。
少し表現を優しくすると、上記のような言い方もできます。
「変わったところがない」と断言せずに「どこが変わったの?」と尋ねることですこしソフトな印象になります。
英語は自分の意見をストレートに伝えてしまうので、相手があまり親しくない場合や繊細な人に伝える場合には
例 I don't notice any changes.
わたし変化に気がつかないのよ。
Sorry if I am rude.
失礼があったらごめんね。
のような断りの文章をプラスするとなおよいでしょう。
Roku6