arakiさん
2023/12/20 10:00
路上犯罪はほとんどない を英語で教えて!
日本は犯罪率が少ないので、「路上犯罪はほとんどない」と言いたいです。
回答
・Street crime is rare
・little street crime occurs
1. 「路上犯罪」はstreet crimeと言います。rareは「まれな」という形容詞です。
Street crime is rare.で「路上犯罪はまれである」となり「路上犯罪はほとんどない」と同じニュアンスになります。
例
Street crime is rare in Japan, and what's even better is that the overall crime rate is minimal.
日本では路上犯罪はまれであり、さらに良いことには全体的な犯罪率が極めて低いです。
※overallは「全体的な」 crime rateは「犯罪率」 minimalは「最小限の」
2. littleは「少ない、ほとんどない」という形容詞で、不可算名詞に使われます。occurは「起こる」という動詞です。
Little street crime occurs.で「路上犯罪はほとんど起こらない(路上犯罪はほとんどない)」という意味になります。
例
In Japan, the overall crime rate is low, and little street crime occurs.
日本では全体的な犯罪率が低く、路上犯罪はほとんど発生しません。
回答
・The rate of street crime is very low
「路上犯罪」は、
・路上 = street
・犯罪 = crime
を掛け合わせて”street crime”と表現できます。
「犯罪がほとんどない」=「犯罪率が低い」と表現できるので、
以下の例文のように表現することもできます。
例文)
The rate of street crime in this city is very low.
「この街の路上犯罪率はとても低い。」
また、「ほとんどない」とは、few または littleで表現されますが、
street crimeが可算名詞となりますので、fewを使用して、以下のように表現できます。
例文)
Few street crime happens in this city.
「この街はほとんど路上犯罪は起きない。」