uedaさん
2023/12/20 10:00
時代とともに意味が変わる を英語で教えて!
昔の言葉が現代では意味が変わっていたので、「言葉は時代とともに意味が変わることもあるんだね」と言いたいです。
回答
・Meaning changes with time.
・Times change and so does meaning.
・Meanings evolve with the passage of time.
You know, meaning changes with time. Some words we used in the past don't have the same meaning today.
「ねえ、意味は時と共に変わるんだよ。昔使っていた言葉が今日では同じ意味を持たないこともあるんだ。」
このフレーズは、言葉や概念の解釈が時間や状況の変化により変わることを表しています。「Meaning changes with time」は、特に文化、社会、科学などの分野で使われ、新たな情報や視点が出てくると、以前の理解が変わったり、深まったりすることを指します。例えば、ある言葉がかつては否定的な意味を持っていたが、時間と共にその意味が肯定的に変化した、といった状況で使えます。
You know, times change and so does meaning. The words we used in the past might not have the same implications today.
「ねえ、時代は変わるし、意味も変わるんだよ。昔の言葉が今日では同じ意味を持たないかもしれないよ。」
It's interesting to see how meanings evolve with the passage of time, like how the meaning of this old word has changed in modern times.
「この昔の言葉が現代では意味が変わっているのを見ると、言葉は時代とともに意味が変わることもあるんだな、と感じますね。」
「Times change and so does meaning」は、一般的な変化や進歩を指すのに対し、「Meanings evolve with the passage of time」は、より具体的な、時間の経過とともに意味が進化・発展することを強調します。「Times change and so does meaning」は、議論や物語の中で、変化の普遍的な性質を指摘するのに使われます。「Meanings evolve with the passage of time」は、特定の概念やアイデアの意味が時間とともにどのように変わったかを説明するのに使われます。
回答
・Meaning changes with time.
・Times change and so does meaning.
・Meanings evolve with the passage of time.
You know, meaning changes with time. Some words we used in the past don't have the same meaning today.
「ねえ、意味は時と共に変わるんだよ。昔使っていた言葉が今日では同じ意味を持たないこともあるんだ。」
このフレーズは、言葉や概念の解釈が時間や状況の変化により変わることを表しています。「Meaning changes with time」は、特に文化、社会、科学などの分野で使われ、新たな情報や視点が出てくると、以前の理解が変わったり、深まったりすることを指します。例えば、ある言葉がかつては否定的な意味を持っていたが、時間と共にその意味が肯定的に変化した、といった状況で使えます。
You know, times change and so does meaning. The words we used in the past might not have the same implications today.
「ねえ、時代は変わるし、意味も変わるんだよ。昔の言葉が今日では同じ意味を持たないかもしれないよ。」
It's interesting to see how meanings evolve with the passage of time, like how the meaning of this old word has changed in modern times.
「この昔の言葉が現代では意味が変わっているのを見ると、言葉は時代とともに意味が変わることもあるんだな、と感じますね。」
「Times change and so does meaning」は、一般的な変化や進歩を指すのに対し、「Meanings evolve with the passage of time」は、より具体的な、時間の経過とともに意味が進化・発展することを強調します。「Times change and so does meaning」は、議論や物語の中で、変化の普遍的な性質を指摘するのに使われます。「Meanings evolve with the passage of time」は、特定の概念やアイデアの意味が時間とともにどのように変わったかを説明するのに使われます。
回答
・meaning changes over time
「時代とともに意味が変わる」は「meaning changes over time」と表現できます。
例文:I realize that words' meaning changes over time because old words I know are now used to express different things.
「私の知っている古い言葉が今違うことを表現するために使われているので、言葉の意味は時代とともに変わると実感した。」
realize that:「~と実感する」
express:「~を表現する」
different things:「違うことがら」
また、異なる表現ですが、「Language is a living thing:言語とは生き物です」という表現もよく使われます。「言語、言葉も時代とともに意味が変化していく」という意味です。
ご参考になれば幸いです。