Chie

Chieさん

Chieさん

やったとは言わないよね を英語で教えて!

2023/12/20 10:00

同僚がミスを認めたくなさそうなので、「彼はやったとは言わないよね」と言いたいです。これは英語でなんというのですか?

Hikari

Hikariさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/12/27 18:49

回答

・wouldn't say one did it

「やったとは言わないよね 」は英語で wouldn't say one did it となります。 one は he などの主格がきます。

例文
I think he wouldn't say he did it.
彼はやったとは言わないよね。
※ I think とは「私は思う」という意味の定型表現です。

He doesn't want to admit mistakes and wouldn't say he did it.
彼は間違いを認めたがらず、やったとは言わないよね。
※ doesn't want to で「~したがたない」という意味になります。

ちなみに、「間違いをすんなり認める」と表現する場合は、acknowledge mistakes とすると良いでしょう。

0 98
役に立った
PV98
シェア
ツイート