Saori Sakurai

Saori Sakuraiさん

Saori Sakuraiさん

泣き声になる を英語で教えて!

2023/12/20 10:00

電話先で友達が泣いているのが分かったので、「突然泣き声になりました」と言いたいです。

Hikari

Hikariさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/12/26 17:42

回答

・the voice turns into a cry

「泣き顔になる」と英語で言う場合は the voice turns into a cry とすることができます。turn intoで「~になる」という意味にで使うことができます。

例文
Suddenly, her voice turned into a cry on the phone.
突然電話口で彼女の声が泣き声になりました。
※suddenly は英語で「突然」という意味になります。

I was surprised when her voice turned into a cry.
私は彼女の声が泣き声に変わったとき、驚きました。
※be surprised で「驚く」という意味の定型表現になります。

ちなみに、「しくしく泣く」という場合は cry quietly や weep と表現することができます。

0 73
役に立った
PV73
シェア
ツイート