munchanさん
2023/12/20 10:00
データを入れる を英語で教えて!
事務職なので、「データを入れる仕事がほとんどだ」と言いたいです。
回答
・Input data
・Enter data
・Upload data
I mostly deal with data entry in my administrative job.
「私の事務職では、ほとんどデータ入力の仕事をしています。」
「Input data」は「入力データ」のことを指し、コンピュータやプログラムに情報を提供するために使用されます。一般的には、アプリケーションの動作を制御するためにユーザーから入力される情報、または他のシステムやデバイスから取得される情報を指します。例えば、オンラインショッピングサイトでの商品検索、アンケートの回答、気象データの分析など、多岐にわたるシチュエーションで使われます。
I mostly deal with entering data since I work in an administrative position.
私の職は事務職なので、主にデータを入力する仕事をしています。
I mostly do data entry tasks because of my administrative role.
「私の仕事は事務職なので、ほとんどがデータの入力作業です。」
Enter dataは情報を手動でコンピューターやデータベースに入力する行為を指す言葉です。一方、Upload dataは既に存在するデータやファイルをインターネット上のサーバーやクラウドストレージに送信する行為を示します。ネイティブスピーカーはデータ入力の際にEnter data、ファイルのアップロードの際にUpload dataを使い分けます。
回答
・enter data
・input data
1. 「データを入れる」は英語で「enter data」と言います。
「enter」は「~に入力する / ~に入る」という意味で、データはそのまま「data」です。
例文:I'm a clerical worker, so most of my work is entering data.
「私は事務員なので、データを入れる仕事がほとんどだ」
clerical:「事務の」
2. 「input」も同じように使用できます。
「input」はコンピューター用語で意味が狭く、「~(情報、データ)を入力する」という意味です。
例文:Please input our customer data into that computer.
「そのコンピューターに我々の顧客情報を入力してください。」
ご参考になれば幸いです。