
Sudoさん
2024/12/19 10:00
このデータを信頼できる証拠とみなしている を英語で教えて!
詳細まで分析できているデータなので、「このデータを信頼できる証拠とみなしている」と言いたいです。これは英語でなんというのですか?
回答
・I consider this data as reliable evidence.
・I regard this data as credible evidence.
1 I consider this data as reliable evidence.
このデータを信頼できる証拠とみなしている。
構文形式で consider ~ as ... は「〜を…とみなす」という意味です。名詞句 reliable evidence は「信頼できる証拠」の意味です。
構文は、第三文型(主語[I]+動詞[consider]+目的語[this data])に副詞句(as reliable evidence:信頼できる証拠として)を組み合わせて構成します。
2 I regard this data as credible evidence.
このデータを信頼性のある証拠と見なしている。
構文形式で regard ~ as ... も「〜を…と見なす」という意味です。名詞句 credible evidence は「信用に足る証拠」という意味で、ややフォーマルな言葉遣いです。
構文は、第三文型(主語[I]+動詞[regard]+目的語[this data])に副詞句(as credible evidence:信頼性のある証拠として)を組み合わせて構成します。