murata

murataさん

2023/12/20 10:00

いつかしら? を英語で教えて!

記憶があやふやだったので、「最後に会ったのはいつかしら?」と言いたいです。

0 91
Shiho

Shihoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/06/12 00:00

回答

・Someday, huh?
・One day, right?
・Who knows when?

Someday, huh? When was the last time we met?
「いつかね、最後に会ったのはいつだったかしら?」

「Someday, huh?」は「いつか、ね?」という意味で、主に未来のある出来事や目標に対する希望や期待を示す際に使われます。また、その出来事が現実にはなかなか起こりそうにない、あるいは時間がかかることを示すニュアンスも含まれます。例えば、友人が「いつか自分の会社を持ちたい」と言ったときに「Someday, huh?」と返すことで、その夢や希望を共有したり、励ましたりすることができます。

We last met one day, right?
私たちは一度、会ったことがありますよね?

Who knows when we last met?
「最後に会ったのはいつだったかしら?」

一日でしょ?は、何かが一日以内に起こる、または完成することを期待または確認するときに使います。例えば、誰かがプロジェクトを完成させるのにどのくらいかかるかを尋ねるときに使われます。一方、誰が知る?は、何かがいつ起こるか不確かで、予測が難しい場合に使われます。これは未来の出来事についての予測や推測を尋ねられたときによく使われます。

Yuki Daniels

Yuki Danielsさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/12/23 21:28

回答

・When was that?

「When was that?」で直訳すると「それはいつだった?」と言う意味になります。
「when」は疑問詞で「いつ」という意味で、「was」はbe動詞「am/is」の過去形です。

また、「最後に会ったのはいつかしら?」は「When did we see each other last time?」と表すことができます。
「会う」は動詞「meet」「see」がよく使われますが、「meet」は一般的に初めて会うというニュアンスで、「see」は一度会ったことがある人や、認識がある人に会うというニュアンスがあります。例えば、「今日友達に会う予定」と言いたいときは、「I am going to see my friends.」のように表すことができます。

役に立った
PV91
シェア
ポスト