maimai

maimaiさん

2023/12/20 10:00

スキップする を英語で教えて!

答えたくないような質問なので、「4番目の回答はスキップしたいです」と言いたいです。

0 172
Kawano

Kawanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/06/12 00:00

回答

・Skip it
・Pass it over
・Give it a miss

I'd like to skip the fourth answer.
「4番目の回答はスキップしたいです。」

「Skip it」は「それはやめておこう」「それは飛ばそう」などと訳され、特に何かを見逃す、無視する、取り上げないなどの意味合いで使われます。また、話題を変えたいときや、相手に返答を求めないときにも使います。例えば、質問に対して答えたくない場合や、あるアクティビティをスキップしたい場合に「Skip it」と言うことがあります。

I'd like to pass it over, the fourth question is something I don't want to answer.
4番目の質問は答えたくないので、それはパスしたいです。

I think I'll give the fourth question a miss.
「4番目の質問はスキップしたいと思います。」

Pass it overとGive it a missは、どちらも何かを拒否する際に使われますが、文脈によって使い分けられます。 Pass it overは物理的なものを他の人へ渡す際に使われます。例えば、テーブル上の料理を隣の人に渡すときなどです。一方、Give it a missは特定のイベントや機会をスキップしたいときに使われます。例えば、パーティーや会議を欠席するときなどです。また、Give it a missは自分の意志を表すのに対し、Pass it overは他人への行為を表すことが多いです。

Yuki Daniels

Yuki Danielsさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/12/21 18:42

回答

・I skip.

「skip」は動詞で「スキップする」以外に「とばす」「抜かす」のような意味があります。

「4番目の回答はスキップしたいです」は「I want to skip the question 4.」や「I would like to skip the question 4」と表すことができます。
「~したい」は「I want to 動詞の原形」「I would like to 動詞の原形」で表すことができます。

「skip」は下記のように、様々なシチュエーションで使うことができます。
・I skipped breakfast because I didn't have time.
「時間がなかったから朝ご飯を抜いた。」

・The girl is skipping in the park.
「公園で女の子がスキップしている。」

・He skipped the school yesterday.
「彼は昨日学校をサボった。」

役に立った
PV172
シェア
ポスト