gabuさん
2023/12/20 10:00
低収入でも幸せです。 を英語で教えて!
過労のため退職したら時間に余裕ができたので「低収入でも幸せです」と言いたいです。
回答
・I'm happy even if I'm not rich.
・Money doesn't buy happiness.
・Happiness doesn't have a price tag.
I quit my job because of overwork, and now I have more free time. I'm happy even if I'm not rich.
過労で仕事を辞めましたが、今は時間に余裕があります。金持ちでなくても、私は幸せです。
「I'm happy even if I'm not rich」は「私はお金持ちでなくても幸せです」という意味です。資産や財産が全てではなく、それ以外の要素で幸せを感じているというニュアンスが含まれています。例えば、友人との時間、家族と過ごす日々、好きな仕事をしている等、お金以外の価値を見つけている人が使うフレーズです。また、お金持ちになることに対するストレスやプレッシャーから解放され、現状に満足していることを示しています。
Even though I earn less now since I quit my job due to overwork, I'm happier. After all, money doesn't buy happiness.
過労で仕事を辞めてから収入は減りましたが、私は幸せです。だって、お金が幸せを買うわけではないのですから。
I left my job due to overwork, now I have more time. I might be earning less, but happiness doesn't have a price tag.
過労のために仕事を辞め、今は時間に余裕があります。収入は少ないかもしれませんが、幸せには値段がつけられません。
Money doesn't buy happinessは、お金が全てではなく、幸せを直接買うことはできないという意味を表します。お金があっても幸せになれないことを強調するシチュエーションで使われます。一方、Happiness doesn't have a price tagは、幸せが物質的な価値で測定できないという意味を表します。これは、幸せが経済的価値ではなく、感情や経験などから来ると強調する時に使います。
回答
・I am content even with a low income,
I am content even with a low income.
低収入でも幸せです。
content (満足している) + even with (であっても) + a low (低い) + income (収入)
Happiness can be found even with a low income.
低収入でも幸せです。(幸せは低収入でも見つけることができる)
happiness (幸せ) + can be (~できる) + found (見つける"find"の過去分詞系)
何に幸せを感じるかは人それぞれです。お金のある幸せ、お金にこだわらない幸せ、いろいろあります。自分の幸せを大切にしましょう。