yuuji hasegawaさん
yuuji hasegawaさん
ガハハと下品に笑う を英語で教えて!
2023/12/20 10:00
部下が「奥さん、部長の浮気には気づいていないのですね」と言った時に、「部長はガハハと下品に笑った」と言いますが、これは英語でなんというのですか?
2023/12/23 04:57
回答
・laugh vulgarly
・laugh out loud with no class
① laugh vulgarly
下品に笑う
vulgar/vulgarly は、品のない、下品な、という意味です。
- When the manager was asked, "Your wife is not aware of your cheating, is she?", he laughed vulgarly.
「あなたが浮気してること奥さん知らないんでしょ?」と尋ねられて、部長は下品に笑った。
日本語は擬音語(オノマトペ)が豊富ですが、英語では「ガハハ」にしっくりくるものはありません。「hehehe (ヒッヒッヒ) などは悪者の「しめしめ」といったイメージのオノマトペですが、英語では、どのように笑うかを表現するほうが有効です。
② He laughed out loud with no class.
彼は大声で下品に笑った。
「no class」というのは、「品がない」という意味です。笑い方に限らず、一般に品がないという表現に使います。
- He has no class.
彼って下品(品がない)。
笑いの表現の例をいくつか挙げてみます:
- chuckle → くすくす笑う
- snort → 鼻を鳴らして笑う
- hearty laugh → 心のこもった笑い
- joyful laugh → うきうきした笑い
などなどです。
*** Happy learning! ***
Toki