mizukawa

mizukawaさん

2024/12/19 10:00

真剣に話しているときに笑うわけにはいかない を英語で教えて!

会議中に面白いことが起きたけど笑える状態ではなかったので、「真剣に話しているときに笑うわけにはいかない」と言いたいです。

0 87
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/12/27 11:33

回答

・I can't afford to laugh when they're talking seriously.

「真剣に話しているときに笑うわけにはいかない」は、上記のように表せます。

can't afford to 〜 は「〜する余裕がない」という意味を表す表現ですが、「〜するわけにはいかない」というニュアンスも表せます。
laugh は「笑う」という意味を表す動詞ですが「声を出して笑う」という意味を表す表現になります。
talk は「話す」という意味を表す動詞ですが「複数人で話し合う」という意味の「話す」を表す表現です。

Everyone is serious. I can't afford to laugh when they're talking seriously.
みんな真剣なんだ。真剣に話しているときに笑うわけにはいかない。

役に立った
PV87
シェア
ポスト