tomomi

tomomiさん

tomomiさん

冷え性の人、やってみて を英語で教えて!

2023/12/20 10:00

手足の指の間をマッサージすると血流が良くなるので、「冷え性の人、やってみて!」と言いたいです。

Hikari

Hikariさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/12/21 21:28

回答

・try it if you have cold sensitivity

「冷え性」は英語で cold sensitivity と言います。

例文
I recommend trying it if you have cold sensitivity.
冷え性の人、やってみて!
※ if は「もし~」という仮定の意味を表す表現です。

Try it if you have cold sensitivity, and the circulation of the blood will improve.
冷え性の人、やってみて!血流が良くなりますよ。

ちなみに、sensitive とは「敏感な」という意味になります。英語では「冷え性」に直接該当する英語の表現はありませんが、sensitive を用いることで「冷えに敏感な」という表現が妥当だと言えるでしょう。

0 78
役に立った
PV78
シェア
ツイート