yume89

yume89さん

2024/04/16 10:00

あの人とこの人、なんか関係ありそう を英語で教えて!

会社で、同僚に「あの人とこの人、なんか関係ありそう」と言いたいです。

0 84
kosei0511

kosei0511さん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/06/16 22:40

回答

・It seems like there's something going on between those two.
・I get the feeling that there's a connection between them.

1. It seems like there's something going on between those two.
It seems like ...で「~そうだ、らしい」といった意味になります。something going onで「何かが起こっている」となり、between those twoは「あの二人の間には」といった意味の表現になります。

例文
It seems like there's something going on between those two. They’ve been spending a lot of time together lately.
「あの人とこの人、なんか関係がありそうだね。最近、いつも一緒に過ごしているよ。」
spend a lot of timeで「多くの時間を過ごす」となり、latelyは「最近」を意味する副詞になります。

2. I get the feeling that there's a connection between them.
get the feeling that ...で「~な感じがする」を意味する表現になります。connectionは「繋がり、関係」を表す名詞です。

例文
I get the feeling that there's a connection between them. They always sit next to each other in meetings.
「彼らには何か関係がありそうな感じがする。会議ではいつも隣に座っているしね。」
next to each otherで「隣で、隣り合って」を意味する表現になります。

役に立った
PV84
シェア
ポスト