chinami

chinamiさん

chinamiさん

防寒マフラーをモテマフラーになる を英語で教えて!

2023/12/20 10:00

防寒具として買ったマフラーのお洒落な巻き方を教わったので、「防寒マフラーをモテマフラーになった」と言いたいです。

April

Aprilさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/12/21 22:43

回答

・it looks trendy and attracts attention
・scarf turned into a stylsh one

「防寒マフラー」はmy warm scarf、「もてマフラー」はlooks trendy and attracts attention「おしゃれで注目を集める」と表現しています。


I found a cool way to wear my warm scarf, and now it looks trendy and attracts attention!
防寒具として買ったマフラーのお洒落な巻き方を教わって、防寒マフラーがもてマフラーになった。

「防寒マフラー」は cold-weather scarf、 turn intoは「~になる」、stylishは「おしゃれな」という意味です。


My cold-weather scarf turned into a stylish one!
防寒マフラーがおしゃれなものに変身した!

0 82
役に立った
PV82
シェア
ツイート