Erikawa

Erikawaさん

Erikawaさん

骨盤のゆがみを解消したい を英語で教えて!

2023/12/20 10:00

消防士がお勧めする1日20秒のストレッチをしたときに「これで骨盤のゆがみを解消したい」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

Beetle3663

Beetle3663さん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/12/20 23:50

回答

・I want to correct my pelvic misalignment.

I want to correct my pelvic misalignment by this stretch.
このストレッチで、骨盤のゆがみを解消したい。

pelvic (骨盤) + misalignment (誤配置)で骨盤のゆがみとなります。

そのほかには下記の表現も使われます。

I want to restore balance to my pelvis.
骨盤のバランスを整えたい

restore (元の状態に戻す) + balance (バランス) + to (前置詞) + my pelvis (私の骨盤)

I want to relieve discomfort in my pelvis.
骨盤の不調を緩和したい

relieve (助ける) + discomfort (不快感) + in (前置詞) + my pelvis (私の骨盤)



0 178
役に立った
PV178
シェア
ツイート