Reipon

Reiponさん

2023/11/21 10:00

ダメージを受ける を英語で教えて!

シューティングのテレビゲームで攻撃されたので、「ダメージを受けた」と言いたいです。

0 571
colormelody

colormelodyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/06/11 00:00

回答

・Take damage
・Suffer damage
・Incur damage

I took damage in the shooting game.
シューティングゲームでダメージを受けました。

Take damageは主にゲームやバトルのコンテキストで使われ、何らかの攻撃や障害によってダメージを受ける、損傷を受けるという意味を持ちます。物理的なダメージだけでなく、精神的なダメージを表すのにも使われます。たとえば、ゲーム中でキャラクターが敵から攻撃を受けた場合や、人間関係で心に傷をつけられた場合などに「take damage」を使います。

I suffered damage in the shooting video game.
私はシューティングのテレビゲームでダメージを受けました。

I've incurred damage in the shooting game.
シューティングゲームでダメージを受けた。

Suffer damageとIncur damageはどちらも損害を受けるという意味ですが、使い方には微妙な違いがあります。Suffer damageは一般的に物理的または感情的な損害を意味し、直接的な被害を受けたことを強調します。一方、Incur damageは主に金融的または法的な損害を指し、自分の行動や選択の結果として損害を被ったことを示します。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/12/16 15:50

回答

・be damaged
・suffer damage

be damaged
ダメージを受ける

damage は「ダメージを与える」「傷付ける」などの意味を表す動詞なので、be damaged と受動態にすると「ダメージを与えられる」=「ダメージを受ける」という意味を表せます。

I was attacked by an enemy, so I was damaged.
(敵に攻撃されたので、ダメージを受けた。)

suffer damage
ダメージを受ける

suffer は「受ける」「被る」などの意味を表す動詞になります。また、damage は名詞として、「ダメージ」「損害」などの意味を表せます。

Unfortunately, I can't fight anymore because I've suffered damage.
(残念ながら、ダメージを受けたので、もう戦えない。)

役に立った
PV571
シェア
ポスト