Kato Tomoakiさん
2023/11/21 10:00
万能 を英語で教えて!
all-around以外で「万能」という時に使えるフレーズを知りたいです。
回答
・All-purpose
・Versatile
・Jack of all trades
I always keep an all-purpose knife in my kitchen.
私のキッチンにはいつも万能ナイフを置いています。
「All-purpose」は「万能」や「多目的」を意味する英語の形容詞で、様々な目的や状況に対応できる物事を指す表現です。料理で使う「オールパーパスフラワー」のように、さまざまな種類の料理に使える小麦粉を指すときや、掃除用の「オールパーパスクリーナー」のように様々な種類の汚れを落とすことができる洗剤を指すときなどに用いられます。また、スキルや能力について言及するときにも使用できます。
This smartphone is really versatile. It has a camera, a GPS, and even a heart rate monitor.
このスマートフォンは本当に万能です。カメラ、GPS、さらには心拍数モニターまで付いています。
My friend John is a real jack of all trades. He can fix anything in the house.
私の友人のジョンは本当に何でも屋さんです。彼は家の中の何でも修理することができます。
VersatileとJack of all tradesはどちらも多才な人を指す言葉ですが、ニュアンスは異なります。Versatileはある人がさまざまなスキルや能力を持ち、多くの異なる状況でうまく対応できることを示します。一方、 Jack of all tradesは広範囲のスキルを持つ人を指しますが、そのスキルが必ずしも専門的または高度であるとは限らず、 master of noneと続けて使われることもあります。これは、「何でもそつなくこなすが、特に秀でているものはない」という意味になります。
回答
・versatile
・all-purpose
・adaptable
versatileは「多才の, 多芸な, 多方面にわたる」という意味の形容詞です。
例
He's a versatile player who can excel in multiple positions.
彼は複数のポジションで優れることができる万能な選手です。
all-purposeは「全目的にかなう, 万能の, 多用途の」という意味の形容詞です。
例
She's like an all-purpose tool, able to handle a variety of tasks.
彼女はまるであらゆるタスクに対応できる多目的ツールのようです。
adaptableは「適応できる, 順応性のある, 融通のきく」という意味の形容詞です。
例
Our new software is highly adaptable and can be customized for different needs.
(当社の新しいソフトウェアは非常に適応力があり、さまざまなニーズにカスタマイズできます。