Kokohaさん
Kokohaさん
怪しいところではない を英語で教えて!
2023/11/21 10:00
奥まった場所にあるバーに来たが、雰囲気がよさそうなので、「怪しいところではなさそうだね」と言いたいです。
2023/12/16 18:34
回答
・it doesn't look sketchy
doesn't look は「見た感じではない」という意味で、sketchy 「怪しい」は 不審な、疑わしい、危険なといった意味があります。tucked-awayは隠れた、見つけにくい、あまり人目につかない 「奥まった」場所を指します。
例
We've come to this tucked-away bar, and it has a nice atmosphere. It doesn't look sketchy, right?
奥まった場所にあるバーにきましたが、雰囲気がよさそうです。怪しいところではなさそうだね。
sketchyの他に、「危なっかしい」や「危険そうな」といった意味を表すカジュアルな表現としてdodgyを使うこともできます。
例
The fog made the old graveyard look a bit dodgy.
霧が古い墓地をちょっと怪しげに見せた。
April