mutoさん
2023/11/21 10:00
いかがですか? を英語で教えて!
お店で、試着されているお客さんに「いかがですか?」と言いたいです。
回答
・How about it?
・What do you think?
・Does that work for you?
How does it fit?
「いかがですか?」
How about it?は、提案や意見を求める表現で、「どう思いますか?」や「どうですか?」といった意味を持ちます。具体的な提案やアイデアの後に続けて使うことが多く、相手の反応や意見を引き出すために使われます。また、「それについてどう思いますか?」といった形で、特定のテーマや内容について意見を求める際にも使えます。
What do you think?
「いかがですか?」
Does that work for you?
「それはお気に召しましたか?」
「What do you think?」は「あなたの意見は何ですか?」という意味で、相手の意見や感想を求めるときに使います。これは具体的なアドバイスや提案を求めるときや、あるトピックについての一般的な意見を求めるときに使われます。対して、「Does that work for you?」は「それであなたにとって都合は良いですか?」という意味で、提案したプランやアイデアが相手にとって適しているかどうかを確認するときに使います。これはスケジュールの調整や合意を得るために使われます。
回答
・How are you finding it?
・How do you like it?
How are you finding it?
How do you like it?
→いかがですか?
人によってお客様に尋ねるフレーズは変わってきます。
上記に良く筆者が聞く文を2点掲載しました。どちらも試着して頂いた服、新しい商品、また特定の場所に関して、それらの使用感や印象を知りたい場合にこれらのフレーズを使えます。“Have you tried it on?”なども同じく使えます。以下に会話文を掲載しましたのでご覧下さい。
店員: How are you finding the new collection? Any pieces catching your eye?
お客様: “I love the designs, but the fit is a bit snug. How about you?”
店員: 「新しいコレクション、いかがですか?気になるアイテムはありますか?」
お客様: 「デザインは素敵だけど、サイズが少しきつい感じがするわ。あなたはどう思いますか?」