Taeko

Taekoさん

Taekoさん

裁縫用鉛筆 を英語で教えて!

2023/11/21 10:00

子どもの幼稚園のカバンを手作りしていたので、「園指定のサイズなので裁縫用鉛筆で型を取っています」と言いたいです。

ha7

ha7さん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/06/11 00:00

回答

・Tailor's chalk
・Fabric marker
・Dressmaker's pencil

I'm using tailor's chalk to mark the pattern since I'm hand-making a kindergarten bag to the exact specifications.
「園指定のサイズの幼稚園のカバンを手作りしているので、裁縫用鉛筆で型を取っています。」

テーラーズチョークは、洋服の裁縫や作製時に布地に印をつけるための専用のチョークです。一時的なマーキングに使われ、洗濯やブラッシングで容易に取り除くことができます。主にパターンの転写や、裁断ライン、縫い目の位置などを示すために使用されます。色や形状は様々で、布の色や使用状況によって選びます。例えば、仮縫いの位置を示す際や、デザインの変更点を示す際などに使えます。

I'm using a fabric marker to create a pattern since I'm hand-making a bag for my child's kindergarten, and it's a specific size.
私の子供の幼稚園のバッグを手作りしているので、それは特定のサイズなので、型を取るために布用マーカーを使っています。

I'm making a custom kindergarten bag for my child, so I'm using a dressmaker's pencil to outline the required size.
私は子供の幼稚園のカバンを手作りしていて、園指定のサイズを裁縫用鉛筆で型取りしています。

Fabric markerとDressmaker's pencilはどちらも布地に印をつけるための道具ですが、使用状況や目的によって使い分けられます。Fabric markerは通常、色がはっきりと出るため、明瞭な線を必要とする場合や、長期間にわたってマークが必要な場合に使用されます。一方、Dressmaker's pencilは一時的な印をつけるのに便利で、洗濯で簡単に消えるため、仮の印をつける際によく使われます。また、繊細な生地にはDressmaker's pencilの方が適しています。

April

Aprilさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/12/16 16:56

回答

・sewing pencil

「裁縫用鉛筆」はa sewing pencilと言います。

下記の例のcraftは「手作りする」「手仕事をする」の意味です。
Patternは「型」「模様」「パターン」です。
Specified は「指定された」という意味で、特定の条件や要件が与えられた状態を表します。


I've been crafting my child's kindergarten bag, using a sewing pencil to trace the pattern since it's the size specified by the school.
子どもの幼稚園のカバンを手作りしているのですが、園指定のサイズなので裁縫用鉛筆で型を取っています。

0 103
役に立った
PV103
シェア
ツイート