haruka nakane

haruka nakaneさん

haruka nakaneさん

~の座を手にする を英語で教えて!

2023/11/21 10:00

先輩が引退したので、「ついにキャプテンの座を手にしました」と言いたいです。

Emily

Emilyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/12/15 17:56

回答

・get the position of
・land the role of

1.「~の座を手にする」は英語で「get the position of ~」と言います。「position」は「地位」を意味しています。

Finally I got the posiftion of the captain after our senior resigned.
先輩が引退したのでついにキャプテンの座を手にしました。

2.「land the role of ~」も「~の座を手にする」を意味します。「land」には「~を勝ち取る」と言う意味があります。

She landed the role of the main character by working very hard.
彼女は懸命に働いて主役の座を手にしました。

ここでは「~の座を手にする」を英語でどのように言うかを紹介しました。ご参考にして頂けたら嬉しいです。

0 110
役に立った
PV110
シェア
ツイート