Tamachanさん
2023/11/21 10:00
すごくいい調子だよ! を英語で教えて!
「元気?」と聞かれたので、「すごくいい調子だよ!」と言いたいです。
回答
・I'm in great shape!
・I'm on a roll!
・I'm hitting my stride!
How are you doing?
I'm in great shape!
「調子どう?」
「すごくいい調子だよ!」
I'm in great shape!は、自分の体調や健康状態、体型が非常に良い状態にあることを表現するフレーズです。スポーツやジムでのトレーニング後、目標としていた体型や健康状態を達成したとき、または、医者から健康状態を良好と診断されたときなどに使われます。自己肯定感を高め、自信をもって発言する際に用いられる表現でもあります。
How are you doing?
I'm on a roll!
「元気?」
「すごくいい調子だよ!」
I'm hitting my stride!
「絶好調だよ!」
I'm on a roll!は、連続で成功していることや運が良い状況を表すフレーズで、ゲームやスポーツ、仕事の成果など、短期的な成功を指すことが多いです。一方、I'm hitting my stride!は、自分が最適なペースやリズムを見つけて、効率的に仕事やタスクを進めている状況を表します。これはより長期的な状況を指し、一貫性や安定性を強調します。
回答
・I'm doing great
I'm doing great.
すごく調子いいよ!
・一般的でかなり日常的な返答内容です。ネイティブの多くは“How are you”と他人に聞かれたら同じく“How are you”と質問返しを何故かしている印象があります。人によってはかなり個性的な返答をする人もいます。以下に例文として記載させて頂きますのでご参考にしてください。
例文
A:How are you?
→元気かい?
B:Fantastic!! It’s like a superhero with a day off!
→素晴らしいよ!!まるで休日中はスーパーヒーローみたいだね!
ネイティブらしいユニークな表現です。これは私の友達から教えてもらった表現です。
かなり良いことが合った際は是非使ってみて下さい。