kyoko suzuki

kyoko suzukiさん

kyoko suzukiさん

みんな大騒ぎする を英語で教えて!

2023/11/21 10:00

Everyone made a big deal of it.以外で、「みんな大騒ぎする」と言いたい時に使えるフレーズを知りたいです。

Yuki Daniels

Yuki Danielsさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/12/14 22:40

回答

・Everyone makes a fuss.
・Everyone makes noise.
・Everyone complains about this.

「every」は形容詞で「すべての 」「 あらゆる 」の意味を持ち、一人一人や一つ一つを表すため単数を表します。なので「everyone」や「everybody」なども、複数を表す「s」は付きません。

「fuss」は名詞で「騒ぎ」「空騒ぎ」「口論」などの意味があり、つまらないことで騒ぎ立てたり興奮するようなニュアンスがあります。

「noise」は名詞で「音」「雑音」のような意味があり、「make noise」で「音を立てる」という意味になります。不可算名詞なので単数の「a」や、複数の「s」はつきません。

「complain」は動詞で「不満を言う」「苦情を言う」の意味があり、「Everyone complains about this.」で「みんなが愚痴を言う。」→「みんな大騒ぎする」と意味を取ることができます。

Yuzu Kumokawa

Yuzu Kumokawaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/12/14 22:38

回答

・Everyone makes a lot of noise.
・Everyone makes a fuss.

everyone:みんな
make a lot of noise:大騒ぎする、大声を出す
make a fuss:大騒ぎする
make a lot of noiseはシンプルに大きな声や音を出し大騒ぎすることを指します。一方、make a fussには「つまらないことで大騒ぎする・騒ぎ立てる」というニュアンスがあります。

例文
Everyone made a lot of noise at the party.
パーティーでみんなが大騒ぎした。

Everyone was making a fuss.
みんなが(つまらないことで)大騒ぎしていました。

なお、everyoneやeverybodyは三人称・単数となりますので、後ろに動詞の現在形が来る場合はsがつきます。

0 276
役に立った
PV276
シェア
ツイート