Elliさん
Elliさん
いっしょに行けたらよかったのに を英語で教えて!
2023/11/21 10:00
友達が都合が悪くて一緒に行けなかったので、「いっしょに行けたらよかったのに」と言いたいです。
2023/12/13 09:19
回答
・I wish you could have gone together.
・I wish I could have gone with you.
「一緒に行けたらよかったのに」は、
I wish you could have gone together.
I wish I could have gone with you.
などと表します。
日本語ですと、「行けたらよかったのに」と言っても「現在(=行けたらいいのに)」という意味と取れることもできるので、今回は「過去すでに起こったこと」としてご説明いたします。
Ex)
I wish you could have gone together.
一緒に行けたらよかったのに。
→ I wish 人 could have 過去分詞: 「〜だったらよかったのに(でもそうではなかった)」…仮定法過去完了です。「一緒に行けたらよかったのに(実際は行けなかった)」というところで、1つ目と2つ目の例文ともに仮定法を使いました。
→ you を主語とし、「あなたが一緒に行けたら」としています。
Ex)
I wish I could have gone with you.
一緒に行けたらよかったのに。
→ I を主語とし、「私があなたと一緒に行けたら」としました。
Kaho