wakabayashiさん
2023/11/21 10:00
そんなのあるんだ、知らなかった を英語で教えて!
知らなかったことを教えてもらったので、「そんなのあるんだ、知らなかった」と言いたいです。
回答
・Oh, I didn't know that existed.
・Really? I had no idea that was a thing.
・Well, you learn something new every day.
Wow, I didn't know that existed. Thanks for letting me know.
「え、そんなのあるんだ。知らなかったよ、教えてくれてありがとう。」
「Oh, I didn't know that existed.」は、「ああ、それが存在することを知らなかった」という意味です。このフレーズは、新しい情報や未知の事物を初めて知ったときに使います。例えば、友人が新製品やあまり知られていない場所、新しい概念などを紹介したときなどに使えます。驚きや新たな発見を表現するフレーズです。
Friend: Did you know that cats can't taste sweet things?
You: Really? I had no idea that was a thing.
友達:「猫は甘いものの味が分からないって知ってた?」
あなた:「本当に?そんなのあるんだ、知らなかった。」
Oh, I didn't know that. Well, you learn something new every day.
「あ、それ知らなかった。まあ、毎日新しいことを学ぶもんだね。」
「Really? I had no idea that was a thing.」は、相手が驚くような情報を提供したときに使います。自分がその事実を知らなかったことを表現します。一方、「Well, you learn something new every day.」は、新しい情報を学ぶことの価値を認識し、その事実を受け入れたときに使います。これはより肯定的な感情を伴います。
回答
・I didn't know there was such a thing.
I didn't know:知らなかった
there was such a thing:そんなこと(もの)がある
例文
I didn't know there was such a thing.
そんなのあるんだ、知らなかった。
Really? I didn't know there was such a thing. Thank you for telling me.
へー!そんなのあるんだ、知らなかった。教えてくれてありがとう。
※相槌は他にもWow、Oh、I see、Uh-huhなどでも表現できます。もちろん声のトーンや表情を含めた言い方が大事ですので、工夫してみてくださいね。
※tell:教える、伝える