nanakoikeuchi

nanakoikeuchiさん

nanakoikeuchiさん

偶然出会って驚いた を英語で教えて!

2023/11/21 10:00

買い物に出かけたら数年ぶりの友達に会ったので、「偶然出会って驚いた」と言いたいです。

hazuki

hazukiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/12/11 12:15

回答

・I was surprised because I happened to see my friend.

こんにちは、Hazukiです!
ご質問いただきました「偶然出会って驚いた」は英語で上記のように表現できます。

happen to 動詞の原形で「たまたま〜する」という意味になります。

例文:
I was surprised because I happened to see my friend. I haven’t seen her for a long time.
(偶然出会って驚いた。長い間、会ってなかったから。)
* for a long time 長い間
(ex) I can work for a long time.
(長いこと、働くことできますよ。)

I went shopping and I was surprised because I happened to see my friend.
(買い物に行ったとき、偶然友人を見かけたので驚きました。)

少しでも参考になれば嬉しいです!

tsukikumo

tsukikumoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/12/11 00:50

回答

・What a surprise that I bumped into you!
・run into... unexpectedly

1. What a surprise that I bumped into you!
偶然出会って驚いた!

実際に、ばったり出会った相手に向かって言いたいときにぴったりの表現です。
「what a surpise」なんとびっくり、「bump into」勢いよくぶつかるという意味の慣用表現で、'人にばったり出会う'という意味でも使います。

We bumped into each other.
私たちは、ばったり会った。

2. run into (人) unexpectedly.
〜に不意に出会う。

I ran into my friend unexpectedly.
友達にばったり会った。

「unexpectedly」不意に

0 190
役に立った
PV190
シェア
ツイート