yoshihito

yoshihitoさん

2025/02/25 10:00

写真と本人がかなり違っていて驚いた を英語で教えて!

マッチングアプリで会った人が写真と違ってたので、「写真と本人がかなり違っていて驚いた」と言いたいです。

0 53
Karinto14

Karinto14さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/04/09 09:11

回答

・I was surprised that the person looks quite different from the photo.

「写真と本人がかなり違っていて驚いた」は上記のように表現できます。

I was surprised は「私は驚いた」という意味で、その後に驚いた事の内容が続きます。the person は「その人」、looks different from ~ は「~と異なって見える、~と違うように見える」という表現で、 different from the photo は「写真と違うように見える」という意味になります。「かなり」と強調するために quite: 「かなり、なかなか( 副詞 )」を使って quite different from the photo: 「写真とかなり違う」と表現しています。
*photo: 写真 ( 名詞 )

例文
I was surprised that the person looks quite different from the photo. I couldn't recognize him right away.
写真と本人がかなり違っていて驚いた。彼だとすぐに分からなかった。

recognize: 認識する、見分けがつく( 動詞 )
right away: すぐに

参考にしてみてください。

役に立った
PV53
シェア
ポスト