nobutakaさん
nobutakaさん
寝る前にコーヒーを飲まなきゃよかった を英語で教えて!
2023/11/21 10:00
夜ぜんぜん眠れなかったので、「寝る前にコーヒーを飲まなきゃよかった」と言いたいです。
2023/12/09 21:36
回答
・I shouldn't have had coffee before bed.
「寝る前にコーヒーを飲まなきゃよかった」は上記のように表せます。
I shouldn't have~は「〜すべきではなかった」という後悔について言うときに使います。
shouldn'tは "should not" の短縮形で、「すべきではない」という意味になり、
過去形で話す時には「should/shouldn't+have+過去分詞」を使います。
例文
I shouldn't have eaten so much yesterday.
昨日あんなにたくさん食べるべきではなかった。
I shouldn't have stayed up so late.
遅くまで起きているべきではなかった。
before bedは「寝る前に」という意味で、"before going to bed"とも表せますね。
I shouldn't have had coffee before going to bed.
寝る前にコーヒーを飲まなきゃよかった。
参考になりましたら幸いです。
wessma