yousuke1

yousuke1さん

2024/04/16 10:00

やらなきゃよかった を英語で教えて!

手伝ってあげたのに文句を言われたので、「やらなきゃよかった」と言いたいです。

0 79
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/06/12 13:40

回答

・I shouldn't have done it.

1. I shouldn't have done it.
やらなきゃよかった。

「should have + 動詞の過去分詞」を使うと、「〜しておけばよかった」と、過去の後悔を表現することができます。「should have」は「should've」と省略することができます。
今回は「〜しなければよかった」という否定の文章なので「Shouldn't have」となります。「Shouldn't've」と省略できないこともありませんが、一般的にはほぼ使われません。

ちなみに、「Brooklyn 99」というドラマのシーズン5の第5話(バッドビート)では、この短縮形「contraction form」がテーマになっています。是非ご覧になってみてください。1話完結型なので、途中から見てもOKです。

ご参考になれば幸いです。

役に立った
PV79
シェア
ポスト