tanabeさん
2022/09/26 10:00
賛成できません を英語で教えて!
「disagree」以外で、あなたの意見には賛成できないときに使えるフレーズを知りたいです。
回答
・I cannot agree.
・I can't concur.
・I'm afraid I can't endorse that.
I cannot concur with your viewpoint.
「あなたの視点には賛成できません」
「I cannot agree.」は「私は同意できません。」という意味です。相手の提案や意見に対して自分の考えが違うため、それを認められない状況で使います。ただし、この表現は割と強めの表現なので、議論やディベート等、自分の意見がハッキリと求められる場で使用します。また、あくまでも自分の意見を述べているため、必ずしも相手を否定するものではありません。
I respect your perspective, but I can't concur.
あなたの意見は尊重しますが、私は同意できません。
You want me to lie for you? I'm afraid I can't endorse that.
あなたのために嘘をつくって欲しい?それには賛成できないんだ。
I can't concurは一般的に、他の人の言っていることや意見に同意できないときに使用します。これは一般的な会話や会議中に使われます。一方、"I'm afraid I can't endorse that"は、主にビジネスや公式な状況で、提案、プロジェクト、製品などを支持できないときに使われます。この表現は、単なる意見の不一致よりも、賛同や認可の形式的な拒否を示します。
回答
・opposite of yours
・against your opinion
polar oppositeとは"正反対の"という形容詞です。
My opinion is the polar opposite of yours.
『私の意見は、あなたとは正反対です。』(あなたに賛成できません)
against(〜に逆らって、〜反対して)を使って表現することも出来ます。
be dead set againstで
"~に大反対である" "~に激しく反発する"なので
I am dead set against your opinion.
『私はあなたの意見に大反対です。』
ご参考になれば幸いです。