Erica

Ericaさん

2022/09/26 10:00

大賛成です を英語で教えて!

「今日は疲れたので、あとはまた明日やらない?」と言われたので、「大賛成です!」と言いたいです。

0 720
Green

Greenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/10/23 00:00

回答

・I completely agree.
・I wholeheartedly agree.
・I'm totally on board with that.

I completely agree. Let's do the rest tomorrow!
「大賛成です。残りは明日やりましょう!」

「I completely agree」は相手の意見や提案に完全に賛成するときに使います。ニュアンスとしては、「全くその通りです」や「完全に賛成です」といった感じです。対話者と意見が一致する場合や、提案を全面的に支持する場面などで使えます。直訳すると「私は全くあなたに同意します」です。強く認同を示す表現であり、自分の意見が相手と完全に一致していることを強調します。

I wholeheartedly agree. Let's continue this tomorrow.
「大賛成です。明日またやりましょう。」

Can we do the rest tomorrow? I'm tired today.
「今日は疲れたので、あとはまた明日やらない?」
Sure, I'm totally on board with that.
「もちろん、それに大賛成です!」

「I wholeheartedly agree」は主に自分の意見や信念に対する力強い同意を表すのに使います。「I'm totally on board with that」は、提案や計画に対する完全な支持を示すのに用いられます。したがって、「I wholeheartedly agree」は一般的な議論やディスカッションで使われ、「I'm totally on board with that」は行動や活動について話すときに使われます。

Ryoko

Ryokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/01/01 10:04

回答

・I agree with that.
・I couldn't agree more.

大賛成ですはI agree with that(you)./I couldn't agree more./Absolutely/Exactly.で表現出来ます。

I agree with that. にtoally を付け加えるとより強調されます。
I couldn't agree more. は"これ以上賛成できない"=大賛成というニュアンスになります。
Absolutely/Exactly.は相手に賛成する時に使う表現で、非常によく使えるので覚えておくと便利ですよ。

'I'm tired today, how about we do the rest again tomorrow?' He asked me, "I'm all for it!" I said.
『「今日は疲れたので、あとはまた明日やらない?」と言われたので、「大賛成です!」と言った』

ご参考になれば幸いです。

役に立った
PV720
シェア
ポスト