yujin

yujinさん

yujinさん

今のうちに食べちゃおう を英語で教えて!

2023/11/21 10:00

忙しくてお昼休みを取れそうにないので、「今のうちに食べちゃおう」と言いたいです。

Hikari

Hikariさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/12/09 12:30

回答

・I should eat now while I can.

I should eat now while I can. という表現は、「今のうちに食べておくべきだ」という意味になります。while I can とは、現在の状況や機会が今だけであることを強調する表現です。

例文
I should eat now while I can because I have a lot of things to do today.
今日はやることがたくさんあるので、今のうちに食べちゃおう。

I'm not sure if I can take a break or not, so I should eat now while I can.
休みを取れるかどうかが分からないので、今のうちに食べちゃおう。

※似たような表現として、Let me grab a quick bite now while I can. があります。これは他人に対する許可を求めるというニュアンスがあります。一方で、I should eat now while I can. は強い主観的な感覚を表現しているという違いがあります。

0 134
役に立った
PV134
シェア
ツイート