rikito

rikitoさん

rikitoさん

ポテチ1袋 を英語で教えて!

2023/11/21 10:00

お菓子を食べすぎたので、「ポテチ1袋食べちゃった」と言いたいです。

fujimari0315

fujimari0315さん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/12/07 04:12

回答

・I ate a bag of crisps.

I ate a bag of crisps.
ポテトチップス一袋食べちゃった

ポテトチップス…イギリスではCrisps、アメリカではChips
フライドポテト…イギリスでChips、アメリカではFrench fries


I was very hungry earlier, so I ate a whole bag of crisps all by myself.
さっきとてもお腹が空いていたので、ポテトチップス一袋を1人で全部食べちゃった!

また、お腹が空いている時にhungryを使いますが、
小腹がすいている場合はpeckish(イギリス),
お腹がめちゃくちゃ空いている場合は、starvingを使います。starvingはstarve(飢える、餓死する)から派生した語です。お腹の空き具合によって使い分けてみましょう!

0 167
役に立った
PV167
シェア
ツイート