Okamurataka

Okamuratakaさん

2023/11/21 10:00

まだやってたの? を英語で教えて!

弟がゲームをずっとやっていたので、「まだやってたの?」と言いたいです。

0 285
colormelody

colormelodyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/06/09 00:00

回答

・Are you still at it?
・You're still going?
・Still going at it, huh?

Are you still at it?
「まだやってたの?」

「Are you still at it?」は「まだそれをやってるの?」という意味で、主に相手が同じことを長時間続けている状況で使われます。ニュアンスとしては、驚き、感心、あるいは皮肉が含まれることが多いです。例えば、友人が勉強や仕事を長時間続けている様子を見て使うことができます。

You're still going at that game?
「まだそのゲームやってるの?」

Still going at it, huh?
「まだやってるんだね?」

You're still going?は、驚きや驚愕を表すときに使います。例えば、誰かが長時間同じことをしているときに使います。「Still going at it, huh?」はよりカジュアルで、相手が困難なタスクに取り組んでいたり、何かに頑張って取り組んでいるときに使い、認識や評価を示すニュアンスがあります。

Yuki Daniels

Yuki Danielsさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/12/06 23:12

回答

・Are you still doing it?

Are you still doing it?
「まだやってたの?」

「まだ」は「still」を使って表せます。
「still」は動作や状態が予測していたより長く続いているときに使います。

【例文】
Are you still playing the game?
「まだゲームやってるの?」

Are you still getting ready for work?
「まだ仕事の準備してるの?」

He is still brushing his teeth.
「彼はまだ歯を磨いている。」

実は、「まだ」には他にも「yet」があり、使い方を間違えやすい英語の1つです!
「still」は継続している状態のときに使い、「yet」はまだ始まっていない状態のときに使います。

【yetの例文】
I have not brushed my teeth yet.
「まだ歯を磨いていません。」

I have not seen this movie yet.
「まだその映画を見ていません。」

役に立った
PV285
シェア
ポスト